Wie läuft eine Übersetzung ab?
1. Ihr Text
Sie schicken mir Ihren Text.
Außerdem schreiben Sie mir:
Möchten Sie die Übersetzung in Leichte oder Einfache Sprache?
Haben Sie eigene Bilder?
Bis wann brauchen Sie die fertige Übersetzung?
2. Kosten-Voranschlag
Ich schreibe Ihnen einen Kosten-Voranschlag.
Ich berechne pro Norm-Seite.
Eine Norm-Seite hat 1.800 Zeichen inklusive Leer-Zeichen.
3. Übersetzung
Wenn Sie mit dem Kosten-Voranschlag einverstanden sind:
Dann übersetze ich Ihren Text.
4. Kontrolle
Sie bekommen den übersetzten Text zur Kontrolle.
Sie schicken mir meine Übersetzung mit Ihren Anmerkungen zurück.
Oder wir telefonieren.
Und sprechen über Änderungs-Wünsche.
Ich bearbeite meine Übersetzung.
5. Prüfung
Danach schicke ich meine Übersetzung an die Prüf-Gruppe.
In der Prüf-Gruppe sind mindestens 2 Prüfer.
Und ein Prüf-Assistent.
Oder eine Prüf-Assistentin.
Wenn die Prüfer etwas nicht verstanden haben:
Dann schreibt das der Prüf-Assistent als Anmerkung in das Dokument.
Ich bearbeite meine Übersetzung.
Bei vielen Anmerkungen gibt es eine 2. Prüfung.
6. Abgabe
Ich schicke Ihnen die fertige Übersetzung.
Und einen Nachweis der Prüf-Gruppe.
Und eventuell die einzelnen Bilder in guter Auflösung.
Bitte beachten Sie:
Nach der Prüfung kann der Text nicht mehr geändert werden.